Daisypath Anniversary tickers

Tuesday, December 25, 2012

Boldog Ünnepeket!


Remélem mindenkinél fantasztikusan telnek az ünnepek! Mi kettesben vagyunk a Zurammal, a családdal majd 31-én karácsonyozunk, mert anyósom elutazott. Isteni kajákat főzünk, mozizunk, és játszunk. Úgy volt, hogy ma este elmegyünk megnézni a karácsonyi fényeket a Boise folyó partján Caldwell-ben, de egyelőre úgy fúj a szél, hogy befagyna a fenekünk séta közben. Havat is ígértek...az meg nem érkezett meg sajnos...na mindegy, ez legyen a legnagyobb bajunk :)

UPDATE: Na megérkezett a hó!!! Nem sok esett, de legalább az megmaradt. A szél mára elállt...nem mentünk Caldwellbe tegnap, helyette sült kacsával ünnepeltünk. Ma én dolgozom délután sajnos...nem csípem, hogy itt 26.-a már nem hivatalos ünnep, és az emberek az üzletekben tapossák egymást, mert mindenhol kiárusítás van...ehhh...no sebaj, holnap bepótoljuk a 26-át :)

Monday, December 10, 2012

Hunglish és Engarian

Emlékszem Hofi egyik műsorára, melyben kedvenc humoristánk a régóta külföldön élő, és akkoriban hazalátogató/hazaköltöző "nagy"magyarok nyelvtudását elemezte. Az egyik jelenetben egy ilyen emberke a repülőn ülve megkérdezte az arra elhaladó légikísérőt:
- Ummm what is this kerek?
- Zsömle te barom!
A mai napig sírok a nevetéstől, ha erre a jelenetre gondolok, de sajnos a saját életemben tapasztalok hasonló problémákat. Ha egy család vagy házaspár költözik külföldre, számukra nem nehéz ápolni az anyanyelvet, egymás között nyilvánvalóan magyarul beszélnek majd nap, mint nap. Az én esetem más...nincsenek magyar rokonaim vagy barátaim itt, így maximum a blogban, emailben vagy a Skype-on használom a magyart. Egyre gyakrabban álmodok angolul, egyre gyakoribb, hogy amikor valamin gondolkodom, akkor kevert, magyar-angol mondatokat alkotok, és ijesztő, hogy sokszor jobban kifejezem magam angolul, mint magyarul. Próbálok ezen változtatni, de nem egyszerű ám. Olvashatnék magyar könyveket, de az egyetem mellett nem nagyon van időm olvasni, leszámítva a tankönyveket...azok meg ugyebár angol nyelvűek. Nehéz ügy...egy biztos...innentől fogva ha elfelejtek egy magyar szót, a zsömle fog eszembe jutni azonnal :)

Monday, December 3, 2012

Készülünk

A legtöbb amerikai rögtön Hálaadás után nekiáll karácsonyra dekorálni, mi is ezt tettük. Szerencsére még anno Edmontonban megvettünk mindent, ami az Ünnepek kihangsúlyozásához kell: karácsonyfa, gyertyatartók, díszek stb. de mivel az új lakás nappalija kisebb, így úgy döntöttünk, hogy veszünk egy asztal tetejére tehető karácsonyfát. Elfért volna a nagy fa is, de ahhoz teljesen át kellett volna alakítani a szobát, amihez nem volt kedvünk. A kis fa annyira persze nem kicsi, 60 cm-es és teljesen jól mutat az üvegasztalon, ami a két dívány között helyezkedik el. A karácsonyi falut bővítettem egy órás üzlettel és egy nagy karácsonyfával (a kép sajna homályos).
A héten el kell kezdenem bevásárolni is, mivel a háromból két sógornőm és családja Oregonban él, magyarán a csomagokat postázni kell, és ezt jobb időben megtenni. Már mindenkinek kitaláltam, hogy mit veszek, leszámítva a Zuramat természetesen.
Az üzletben nagyon jó fej volt a főnököm, elvileg nem adják ki szabadnapnak a 24-ét senkinek, de amikor megtudta, hogy én magyarként 24-én este ünnepelek, akkor azonnal levette a nevem a beosztásról.
Szokás szerint nagyon élvezem a karácsonyi fényeket, valamelyik este megint elmegyünk Caldwell-be, ahol a folyó mentén ki van világítva a sétálóutca és a park.


Népszerűek

Photobucket

Related Posts Plugin for WordPress, ...